Главная / Блог / Немецкая волна: радиовещание в Германии

Немецкая волна: радиовещание в Германии

Первый из серии материалов о европейском радиовещании. Сколько радиостанций содержат немецкие налогоплательщики, на каком языке говорит общественное радио и какие аудиоформаты предпочитает молодежь Германии, рассказывает наш автор из Берлина Анна БАТАШЕВА.

На мачте 368-метровой берлинской телебашни, самого высокого сооружения Германии, больше сотни теле- и радиоантенн
На мачте 368-метровой берлинской телебашни, самого высокого сооружения Германии, больше сотни теле- и радиоантенн

Скинемся на радио?

Какие ассоциации вызывает у вас Германия? Если среди прочих в списке есть консерватизм, вы попали в точку. Немецкая тяга к стабильности и порядку, как в зеркале, отражается и в национальной системе радиовещания. Можете представить себе многочасовую дискуссию без единой рекламной или музыкальной паузы? Современному жителю России такой формат и в страшном сне не приснится. К тому же возникает резонный вопрос: кто вообще будет это слушать? Степенные немцы таким вопросом не задаются. Классические дискуссии, ток-шоу, радиопостановки по-прежнему популярны, причем как среди взрослых, так и среди молодой аудитории.

В целом радиовещание в Германии можно разделить на две большие части: общественное и частное. Первое содержится на деньги налогоплательщиков. Независимо от того, есть у вас дома телевизор или радиоприемник или нет, если вы зарегистрированы на территории Германии — будьте добры платить налог размером в 17,5 € в месяц (то есть около 1200 рублей). Наличие этого сбора позволяет немецким властям говорить, что радио и телевидение принадлежат народу, а значит, и работают в его (а не властных) интересах.

Среди общего числа немецких радиостанций общественные составляют меньшинство: 71 радиостанция из 418. Разнообразные ток-шоу, дискуссии, образовательные и культурные передачи — основа эфира общественных радиостанций. Такому контенту радуются, в первую очередь, люди, изучающие немецкий язык: на общественных радиостанциях говорят на так называемом «Hochdeutsch», то есть «высоком немецком», соответствующем государственным стандартам. Учитывая, что в разных землях Германии до сих пор сильны диалекты, причем настолько, что немцы сами недопонимают друг друга, наличие стандартизированного языка в СМИ — это очень важно.

Общественные радиостанции умеют адаптироваться под разные типы аудитории. Поясним на примере rbb (Rundfunk Berlin-Brandenburg), общественной телерадиокомпании земель Бранденбург и Берлин. Ей принадлежат радиостанции разной тематики и, соответственно, ориентирующиеся на разные целевые аудитории:

  • Radio 88.8 — музыкальная волна с локальными новостями «для Берлина из Берлина»
  • Antenne Brandenburg — волна для жителей земли Бранденбург. В эфире — региональная информация, поставляемая студиями из разных городков
  • Radio Eins — современная музыка на немецком и английском языках, новости для слушателей старше 25 лет
  • Fritz — молодежное радио
  • Kulturradio — новости культуры и классическая музыка
  • Inforadio — информационно-новостная радиостанция
  • COSMO — интернациональная радиостанция. Днем передает музыку и новости на немецком языке, вечером вещает на 14 иностранных языках

«Волны» на любой вкус

Частные радиостанции в Германии отличаются большим разнообразием и стремлением к соблюдению выбранного формата. Например, радиостанцию Energy прекрасно характеризует ее слоган: «Energy — hit music only». Вы не услышите в эфире ничего, кроме современной поп-музыки. Смешные утренние шоу, викторины в дневном эфире, короткие выпуски новостей и хит-парады по выходным. Все остальное время — музыка, преимущественно на английском языке.

На JazzRadio — только джаз, на radio B2 (Deutschlands Schlager-Radio) — только шлягеры на немецком языке. Никаких исключений — в работе немецких радиостанций приветствуется порядок и последовательность. Все, как в популярной в Германии поговорке «Ordnung muss sein» — «Должен быть порядок».

Любопытно, что среди частных радиостанций Германии есть немало специфических узкоформатных радиостанций, у каждой из которых есть своя устойчивая аудитория. Например, радиостанция с говорящим названием «Русский Берлин» ведет трансляцию на русском языке и ориентируется на русскоязычное население столицы. В эфире — от «Синий туман похож на обман» до «Все для тебя — рассветы и туманы», программы по заявкам, приветы и поздравления.

Аналогично строится эфир Metropol FM — первой турецкоязычной радиостанции города. Забавно, что в метро и в любых других ситуациях, когда связь не очень хорошая, лучше всего ловят именно русская и турецкая волна. Немецкие же радиостанции превращаются в одну сплошную помеху.

Удивительно, но все форматы радиовещания — как неспешные классические, так и динамичные современные, востребованы немцами, в том числе молодежью. Согласно Федеральному статистическому ведомству Германии частные радиостанции регулярно слушают около 38 млн человек. У общественных станций показатель чуть ниже — 35,7 млн человек. Это притом, что в стране в целом проживает чуть больше 80 млн человек.

В среднем немцы слушают радио около 4 часов в день, в том числе — через интернет. Практически все радиостанции ведут трансляции онлайн.

Четкое понимание каждой радиостанцией своей аудитории дает возможности и рекламодателям размещаться наиболее эффективно. К популярным в Европе форматам радиорекламы мы еще вернемся.

Материал подготовлен Аудио-Реклама.ru
Использование всего текста или его фрагментов, разрешается только со ссылкой на эту страницу.

Главная / Блог / Немецкая волна: радиовещание в Германии
Голос
Вашей
Политики
Давайте начнем проект,
который всем запомнится который заработает кучу денег который войдет в учебники
8 800 700-46-52
start@audio-reclama.ru
Аудио-Реклама.ru. Все права защищены. © 2010-2024
ООО «Лама Медиа» ИНН 5262296876
ИП Табаков И.В. ИНН 526017922508
Цены на сайте носят информационный характер и не являются публичной офертой.